1、山海經(jīng)佶屈聱牙,以為怪談,搜神記牛鬼蛇神,皆為笑柄。?
2、這篇文章鉤章棘句,佶屈聱牙,使人無(wú)法閱讀。
3、他們的文章佶屈聱牙,甚至文理不通,既缺思想性,又無(wú)藝術(shù)性。
4、《悟真密要》雖是最為基礎的練氣期的口訣,但也文字生僻,佶屈聱牙,非常難懂,寧馨兒耐心地為林峰一一解釋。
5、他們的文章 佶屈聱牙 ,甚至文理不通,既缺思想性,又無(wú)藝術(shù)性。
6、佶屈聱牙的古書(shū)對青年人實(shí)在不易理解。
7、佶屈聱牙的古書(shū)對青年人實(shí)在不易理解。
8、但是,目前不少商務(wù)合同的翻譯存在不準確、不專(zhuān)業(yè)、佶屈聱牙的現象,有的甚至是錯誤百出。
9、名物之學(xué)曾是文人士大夫的必備學(xué)養,在當代卻因過(guò)于佶屈聱牙,鉤章棘句而遠離民眾。
10、文章是寫(xiě)給別人看的,講究文從字順,如果佶屈聱牙,沒(méi)人看得懂,便失了作文的意義。
11、這篇文章鉤章棘句,佶屈聱牙,使人無(wú)法閱讀。
12、在歌德的作品中,所謂“其人”在哪里?是在他那婉轉悅耳的抒情詩(shī)里,還是在他那佶屈聱牙的散文里?
13、佶屈聱牙的古書(shū)在青年實(shí)在不易理解,只徒糜費時(shí)日。
14、不過(guò)這本書(shū)的主要問(wèn)題在于它的文體非常佶屈聱牙
15、羊皮卷上滿(mǎn)是一些言辭古奧、佶屈聱牙的篆文,沒(méi)等林文細琢磨,倏忽,篆文活過(guò)來(lái)一樣,散發(fā)著(zhù)金色的光芒,竄向林文的腦袋。
16、他讓夏周把一套佶屈聱牙的無(wú)名口訣背的滾瓜爛熟,一直到午夜過(guò)后才讓夏周上樓去睡覺(jué)。
17、老金感到很不好意思,說(shuō)出的話(huà)有點(diǎn)兒佶屈聱牙,只見(jiàn)他臉紅脖子粗的說(shuō);“這個(gè)女的是咋回事兒?是……是和你們一起來(lái)的嗎?”。
18、目前不少商務(wù)合同的翻譯存在不準確、不專(zhuān)業(yè)、佶屈聱牙的現象,有的甚至是錯誤百出。
19、文章是寫(xiě)給別人看的,講究文從字順,如果佶屈聱牙,沒(méi)人看得懂,便失了作文的意義。
20、張朝南一細看,才發(fā)現是苦澀難懂的文字,讀起來(lái)都佶屈聱牙,索性字數不多,張朝南費了好一番功夫才逐字記下。
21、余試閱之,文史各本多陳詞濫調,無(wú)非忠孝仁義;而西學(xué)各本,太半譯自西洋,佶屈聱牙,難明其意。
22、尖酸刻薄,煩躁不安,佶屈聱牙,是詭辯家們的宿敵,時(shí)刻準備著(zhù)戴上西勒諾斯的面罩。
23、尖酸刻薄,煩躁不安,佶屈聱牙,是詭辯家們的宿敵,時(shí)刻準備著(zhù)戴上西勒諾斯的面罩提出嚴肅的詰問(wèn)。
24、佶屈聱牙的古書(shū)在青年實(shí)在不易理解,只徒糜費時(shí)日。
25、目前不少商務(wù)合同的翻譯存在不準確,不專(zhuān)業(yè),佶屈聱牙的現象,有的甚至是錯誤百出。
26、文章是寫(xiě)給別人看的,講究文從字順,如果佶屈聱牙,沒(méi)人看得懂,便失了作文的意義。
27、名物之學(xué)曾是文人士大夫的必備學(xué)養,在當代卻因過(guò)于佶屈聱牙、鉤章棘句而遠離民眾。
◎佶屈聱牙jíqū-áoyá
[difficult to pronunce or comprehend;be full of difficult and unpronounceable words] 字晦澀難解,不通順暢達
佶屈聱牙的古書(shū)在青年實(shí)在不易理解,只徒糜費時(shí)日?!?/span>郭沫若《王陽(yáng)明禮贊》