1、人而無(wú)信,不知其可也。大車(chē)無(wú)輗,小車(chē)無(wú)軏,其何以行之哉?
2、大車(chē)無(wú)輗,小車(chē)無(wú)軏,其何以行之哉?
3、大車(chē)無(wú)輗,小車(chē)無(wú)杌,其何以行之哉?
4、大車(chē)無(wú)輗,小車(chē)無(wú)輒,其何以行之哉”。
5、大車(chē)無(wú)輗,小車(chē)無(wú)軏,其何以行之哉?”俗語(yǔ)“沒(méi)有規矩不成方圓”。
6、大車(chē)無(wú)輗,小車(chē)無(wú)軏,其何以行之哉?’祖師爺的教誨,我一直銘記于心。
7、大車(chē)無(wú)輗,小車(chē)無(wú)軏,其何以行之哉!”理直則氣壯,理屈則詞窮。
8、大車(chē)無(wú)輗,小車(chē)無(wú)軏,其何以行之哉!”這句話(huà)大意是說(shuō),一個(gè)人不講信用,該怎么辦。?
9、大車(chē)無(wú)輗,小車(chē)無(wú)軏,其何以行之哉?”意思是說(shuō),一個(gè)人,如果失去誠信,就像車(chē)子失去車(chē)輪中的關(guān)鍵零件一樣,寸步難行。