1、如今,還將日語(yǔ)服藥插圖說(shuō)明翻譯成簡(jiǎn)繁體中文、英語(yǔ)、韓語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、西班牙語(yǔ)等五種語(yǔ)言。
2、進(jìn)入高年級后,學(xué)生可以自己選擇其中一種作為書(shū)寫(xiě)語(yǔ)言,閱讀的文章則仍然是簡(jiǎn)繁兼有。
3、會(huì )議伊始,原國家古籍整理出版規劃小組辦公室主任許逸民便把一個(gè)大家最關(guān)切的問(wèn)題提了出來(lái)——漢字簡(jiǎn)繁轉換問(wèn)題。
4、同時(shí)又受晶體的晶格類(lèi)型、化學(xué)鍵的簡(jiǎn)繁程度,化學(xué)成份的特性及其復雜程度、離子半徑等多種因素制約。 /zaoJU/
5、楊康命包小偉做的第一件事,就是把《射雕英雄傳》調出來(lái),包小偉用蘭亭字庫作了簡(jiǎn)繁轉換,這樣楊康能很方便地閱讀。
6、目前為止,提供中文簡(jiǎn)繁轉換功能。?
7、網(wǎng)友韓東言分析稱(chēng),有些字的手寫(xiě)體是書(shū)體的變化而非簡(jiǎn)繁體的問(wèn)題,比如“張”字。
8、在網(wǎng)站上輸入單一的漢字,可以查到該字簡(jiǎn)單的英文釋義、簡(jiǎn)繁體表示、碼、聲部和意部的表示以及漢字來(lái)源等等。
9、一大堆書(shū)背后有趣或曲折的故事;另外,還雪泥鴻爪般呈現出通信人對學(xué)問(wèn)和社會(huì )的真知灼見(jiàn),比如葉圣陶先生關(guān)于漢字簡(jiǎn)繁體的意見(jiàn),就從未見(jiàn)諸書(shū)刊。
10、有的細節,包括簡(jiǎn)繁體轉換,我會(huì )直接改過(guò)來(lái)。
11、同樣一段文字中的四個(gè)辜負卻出現簡(jiǎn)繁體轉變,讓網(wǎng)友質(zhì)疑有不同代筆者。
12、讀本封底附程度級數、類(lèi)別、簡(jiǎn)繁版本的對照表,方便讀者選讀適合的讀本。
13、字典清晰的顯示了簡(jiǎn)化字與繁體字的對照關(guān)系,可幫助人們正確的進(jìn)行簡(jiǎn)繁轉化或繁簡(jiǎn)轉換。
14、該測試程序使用了物理引擎,支持新的在線(xiàn)服務(wù),并在原有英文支持的基礎上,加入了德語(yǔ)、芬蘭語(yǔ)以及簡(jiǎn)繁體中文的原生支持。
15、一個(gè)可以實(shí)現簡(jiǎn)繁互相轉換的程序。