◎定情dìngqíng
[love-promise] 男女互贈信物,表示確定愛(ài)情關(guān)系
定情詩(shī)
定情之夕
www.⒈ 東漢繁欽《定情詩(shī)》敘述一女子把佩飾送給情人,以示情意。后遂將男女互贈信物,表示愛(ài)情忠貞不渝,稱(chēng)為“定情”。
引唐陳鴻《長(cháng)恨歌傳》:“進(jìn)見(jiàn)之日,奏《霓裳羽衣曲》以導之;定情之夕,授以金釵鈿合以固之?!?br/>唐元稹《鶯鶯傳》:“豈期既見(jiàn)君子,而不能定情,致有自獻之羞,不復明侍巾幘?!?br/>清和邦額《夜譚隨錄·玉公子》:“公子撝謙特甚,及定情合好,如鼓瑟琴?!?br/>曹禺《王昭君》第五幕:“單于啊,(撫摸著(zhù)合歡被)這床合歡被是我送給你的定情之物;它,輕得沒(méi)有聲音,象雪花落下,寸心暖,廣宇溫?!?br/>歐陽(yáng)予倩《桃花扇》第四場(chǎng):“李香君跟侯朝宗定情的第二天早晨,天晴氣朗?!?/span>
結婚。