⒈ 方言。喻不務(wù)正業(yè),游蕩為生。按,舊上海俗稱(chēng)流氓為“白相人”,他們自稱(chēng)是“吃白相飯的”。
引魯迅《準風(fēng)月談·“吃白相飯”》:“至于‘吃白相飯’,那恐怕還是用文言譯作‘不務(wù)正業(yè),游蕩為生’,對于外鄉人可以比較的明白些?!?br/>魯迅《準風(fēng)月談·“吃白相飯”》:“但‘吃白相飯’朋友倒自有其可敬的地方,因為他還直直落落的告訴人們說(shuō),‘吃白相飯的!’”
別人正在搜
騰訊云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M帶寬不限流量