◎鹿死誰(shuí)手
[at whose hand will the deer die——who will win the prize] 鹿:謂獵取的對象。喻指政權。比喻最后勝利屬于誰(shuí)
⒈ 以追逐野鹿喻爭奪政權,意謂天下當為何人所得。后亦比喻勝負誰(shuí)屬。
引《晉書(shū)·石勒載記下》:“朕若逢高皇,當北面而事之,與韓彭競鞭而爭先耳。脫遇光武,當并驅于中原,未知鹿死誰(shuí)手?!?br/>元金仁杰《追韓信》第一折:“目今秦失其鹿,天下逐之,不知久后鹿死誰(shuí)手?!?br/>清李漁《閑情偶寄·種植·牡丹》:“牡丹得王於羣花,予初不服是論。謂其色其香去芍藥有幾,擇其絶勝者與角雌雄,正未知鹿死誰(shuí)手?!?br/>姚雪垠《李自成》第一卷第二六章:“牛金星用右手中指蘸酒,在桌上寫(xiě)了‘大明必亡’四個(gè)字,隨即望望醫生,悄聲說(shuō):‘但不知鹿死誰(shuí)手耳?!?/span>
鹿,古代狩獵的主要目標,比喻政權。鹿死誰(shuí)手比喻共爭帝位或一物,不知誰(shuí)能取得最后的勝利。