◎蘭因絮果lányīn-xùguǒ
[the vicissitudes of life] 蘭因:比喻美好的前因。絮果:指飄絮離散的結果。后世多以蘭因絮果比喻男女始合終離,結局不好
蘭因絮果,現業(yè)誰(shuí)深?!?/span>清·張潮《虞初新志》
⒈ 蘭因,喻美好的因緣;絮果,喻離散的后果。多用以喻婚媾之善始而無(wú)善終。
引清無(wú)名氏《小青傳》:“去則弱絮風(fēng)中,住則幽蘭霜里;蘭因絮果,現業(yè)誰(shuí)深?!?br/>清俞蛟《潮嘉風(fēng)月記·麗品》:“流轉濃華又一巡,幾番風(fēng)信逐風(fēng)塵。蘭因絮果何時(shí)了,我是羅浮夢(mèng)醒人?!?br/>清龔自珍《丑奴兒令》詞:“蘭因絮果從頭問(wèn),吟也凄迷,掐也凄迷,夢(mèng)向樓心燈火歸?!?/span>
蘭因,原指鄭文公妾燕姞夢(mèng)見(jiàn)其祖伯鯈贈予蘭草,后生穆公取名為蘭。見(jiàn)《左傳.宣公三年》。后比喻美好的前因。絮果,比喻如飄絮離散的結局。蘭因絮果引喻為始合終離,婚姻不美滿(mǎn)。